Médea
Národní divadlo moravskoslezské
Pátek 29. listopadu v 18.30
v Divadle Antonína Dvořáka
„Z toho se tvoje srdce nikdy nevzpamatuje!“
Jedna z nejslavnějších antických tragédií v novém překladu grécisty Matyáše Havrdy a spisovatele Petra Borkovce, který vznikl přímo pro naše divadlo.
Snad žádná jiná postava v dějinách divadla nebudí tolik vášní jako ona! Médea – žena, která z lásky k Iásonovi zradila svého otce, zabila bratra a navždy opustila vlast. Následovala ho do Řecka a porodila mu dvě děti. Po pár letech ale musí uvolnit místo jiné ženě, mladší královské dceři. A tak se rozhodne pro pomstu, během které spáchá nejhorší čin, jakého se matka může dopustit… Co se stane, když lásku a věrnost nahradíme sobectvím a pragmatismem? Jaké strašné zápasy a oběti nás pak čekají?
Médea přináší téma zrady a pomsty, ale i opuštění. Zážitek toho, že jsme byli zrazeni a opuštěni někým blízkým, nutně podkopává bezpečnost světa. Je vůbec možné někomu věřit? Eurípidés ve svém zpracování slavné báje zároveň zpochybňuje tradiční genderové role, zabývá se otázkou zla v nás i kolem nás a neschopností člověka mu trvale vzdorovat.
Není divu, že již po staletí inspiruje tvůrce k tomu, aby přinesli svůj osobitý pohled na mýtus a připomněli nám, co všechno jsme jako lidé zapomněli, co všechno nám má (musí) být opět vyjeveno.
Realizační tým
Autor: Eurípidés
Překlad: Matyáš Havrda, Petr Borkovec
Režie: Jakub Šmíd
Dramaturgie: Norbert Závodský
Scéna: Petr Vítek
Kostýmy: Martin Chocholoušek
Hudba: David Hlaváč
Obsazení
Chůva: Alena Sasínová-Polarczyk
Médea: Petra Kocmanová
Sbor korintských žen: Ivana Ambrúsová, Veronika Andrašková, Marcela Gurbaľová, Lucie Hubená, Marie Logojdová, Sabina Muchová
Kreón: František Strnad
Iáson: Robert Finta
Aigeus: David Viktora
Glauké: Julie Svitičová
Médeiny děti: Mateo Fajgl, Jan Pražák
Premiéra 27. dubna 2024 v Divadle Antonína Dvořáka.
Délka představení je 90 minut.
Foto © Martin Kusyn